Showing 1 - 10 of 526
Published on 22/01/2026
» The belief in supernatural forces has been deeply ingrained in Thai society since time immemorial. Over time, these practices have evolved, giving rise to various forms of worship. This spiritual inheritance, passed down through generations, paved the way for the modern “Mutelu” era.
Published on 29/07/2025
» ภาพมุมสูงจาก สะพานพระราม 4 เผยให้เห็นทัศนียภาพของ แม่น้ำเจ้าพระยา บริเวณ อำเภอปากเกร็ด ที่เปลี่ยนไปอย่างชัดเจน หลังมวลน้ำเหนือเริ่มไหลลงมาสมทบ สังเกตได้จากสีของแม่น้ำที่เข้มขึ้นอย่างเห็นได้ชัด ตัดกับภาพเรือพาณิชย์และเรือนานาชนิดที่ยังคงสัญจรไปมาอย่างต่อเนื่อง แสดงให้เห็นถึงวิถีชีวิตริมสองฝั่งน้ำที่ยังคงดำเนินไปพร้อมกับการเปลี่ยนแปลงของธรรมชาติบนสะพานมีการติดธงชาติไทยเป็นสื่อสัญลักษณ์ให้กำลังใจประเทศไทยPublished caption : The Chao Phraya River shows a striking transformation as it flows through Pak Kret district in Nonthaburi. The brown water suggests upstream floodwaters have begun merging downstream.
Published on 19/04/2025
» ประชาชนเข้ากราบสักการะขอพร เนื่องในวันเทวสมภพเจ้าแม่ทับทิม (อาหมาแซ Ba LE) ประจำปี 2568 1ปีมีครั้ง งานวันเกิดเจ้าแม่ทับทิม เปิดไหว้ขอพรสำเร็จ 19-21 เม.ย. 68 ศาลเจ้าแม่ทับทิม สะพานเหลือง ถือเป็นฤกษ์ดีต้องไปขอพร สายมูห้ามพลาด สำหรับการขอพร ด้านการงาน ความรัก การเงินโชคลาภ หรือสุขภาพ ณ ศาลเจ้าแม่ทับทิมสะพานเหลือง เวลา 09.00–21.00 น.Photo By SOMCHAI POOMLARDPublished caption : Devotees pay their respects ahead of the celebration of Jao Mae Thubthim’s (the Shuiwei Shengniang deity) birthday today at the Jao Mae Thubthim shrine in Saphan Luang, Bangkok.
Published on 14/04/2025
» ประเพณีสงกรานต์ชาวไทยเชื้อสายกะเหรี่ยงบ้านสะเนพ่อง กลางป่าทุ่งใหญ่ฯบรรยากาศประเพณีสงกรานต์ ที่วัดสะเนพ่อง หมู่ 1 ต.ไล่โว่ อ.สังขละบุรี จ.กาญจนบุรี ซึ่งตั้งอยู่ในเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าทุ่งใหญ่นเรศวร มีประชาชนชาวไทยเชื้อสายกะเหรี่ยงร่วมงานเป็นจำนวนมากสำหรับประเพณีสงกรานต์ของชาวไทยเชื้อสายกะเหรี่ยงนั้น ถือเอาวันพระ ขึ้น 15 ค่ำ เดือน 5เป็นวันมหาสงกรานต์ โดยเช้าวันนี้ชาวบ้านทุกเพศทุกวัย ต่างจูงลูกจูงหลานเดินทางมายังวัดสะเนพ่อง ซึ่งเป็นสถานที่จัดงานสงกรานต์ในทุกๆ ปี พิธีการเริ่มตั้งแต่ช่วงเช้า ด้วยการรับศีล ฟังธรรมจากพระภิกษุสงฆ์ต่อจากนั้นผู้ที่มาร่วมงานจะร่วมกันตักบาตรข้าวสุกใต้ต้นโพธิ์ ก่อนจะนำเข้าในบาตรไปถวายพระภิกษุ กรวดน้ำอุทิศบุญกุศลที่ได้ทำในครั้งนี้ ต่อจากนั้นจึงเข้าสู่พิธีการไหว้เทพยดา สิ่งศักดิ์สิทธิ์ เจ้าป่า เจ้าเขา ที่ปกปักรักษาหมู่บ้านตามคติความเชื่อที่สืบทอดกันมาตั้งแต่บรรพบุรุษชาวกะเหรี่ยงต่อด้วยพิธีล้างต้นโพธิ์ ขอขมาต้นโพธิ์ โดยทุกคนจะนำสะอาดที่บรรจุอยู่ในกระบอกไม้ไผ่ พร้อมน้ำขมิ้นส้มป่อย มาทำการล้างรากและลำต้นของต้นโพธิ์ ก่อนไม้ไผ่ที่เตรียมเอาไว้มาทำพิธีค้ำต้นโพธิ์ นำดอกไม้ ธูป เทียน มาสักการบูชาต้นโพธิ์ ทั้งนี้ที่มาของพิธีรดน้ำและขอขมาต้นโพธิ์นั้นสืบทอดกันมาตั้งแต่เมื่อครั้งที่ชาวกะเหรี่ยงรับศาสนาพุทธมาจากชาวมอญ ในสมัยนั้นการจะสร้างวัด สร้างพระ หรือสถูปเจดีย์ เพื่อเป็นตัวแทนของพระพุทธองค์นั้นทำได้ยาก เนื่องจากชาวกะเหรี่ยงอาศัยอยู่ตามป่าเขา จึงเห็นควรยึดเอาต้นโพธิ์ ที่ขึ้นอยู่ในป่าเป็นตัวแทนของพระพุทธเจ้า เนื่องจากต้นโพธิ์ เป็นสถานที่ประสูติ ตรัสรู้ และปรินิพาน ของพระพุทธเจ้านั่นเองหลังจากพิธีรดน้ำต้นโพธิ์แล้วผู้ร่วมงานทั้งหมดร่วมกันไหว้เจดีย์ทรายที่ได้ร่วมกันนำทรายจากริมน้ำโรคี่ ที่อยู่ด้านหลังวัด มาก่อเป็นเจดีย์ทรายในช่วงเช้า ทั้งนี้มีคติความเชื่อว่าการจะนำทรายมาสร้างเจดีย์จะต้องตักทราย (ใช้มือหรือช้อนตัก) ให้มีจำนวนมากกว่าอายุผู้ตัก 1 ช้อน (เช่นถ้าผู้ตักทรายมีอายุ 30 ปี ต้องตักทรายจำนวน 31 กำหรือช้อน) ทั้งนี้เชื่อกันว่าจะเป็นการต่ออายุให้กับตัวเองเมื่อเสร็จสิ้นพิธีไหว้เจดีทรายแล้วก็จะต่อด้วยพิธีทำความสะอาด และขอขมาสะพาน ซึ่งเป็นสะพานข้ามรำห้วยโรคี่ที่ชาวบ้านร่วมกันสร้างขึ้นมาจากไม้ไผ่ก่อนถึงวันสงกรานต์ ด้วยการนำขมิ้นส้มป่อยมาปะพรมพร้อมดอกไม้และเทียน ทั้งนี้ชาวกะเหรี่ยงมีความเชื่อว่าการสร้างสะพานเป็นบุญที่ยิ่งใหญ่ จะส่งผลให้สามารถข้ามผ่านอุปสรรค ปัญหาต่างๆ ที่จะเข้ามาในชีวิตไปได้ ทำการ ทำงานก็จะไร้อุปสรรคก่อนจะจบพิธีในช่วงเช้าด้วยปล่อยปลา ที่ได้จากการไปช่วยเหลือจากแหล่งน้ำที่ใกล้จะแห้งขอดเพื่อนำลงปล่อยในแม่น้ำโรคี่ เพื่อเป็นการให้ชีวิตใหม่และการอนุรักษ์พันปลานั่นเอง โดยชาวกะเหรี่ยงมีความเชื่อว่าการได้ปล่อยปลาในวันมหาสงกราต์นั้นมีอานิสงส์ให้แม้ชะตาชีวิตตกอยู่ในขั้นต้องตายก็จะสามารถผ่านพ้นไปได้ ซึ่งกิจกรรมทั้งหมดนั้นชาวบ้านในพื้นที่ให้ความสำคัญ และจะต้องปฏิบัติทุกครั้งเมื่อถึงวันมหาสงกรานต์พอตกช่วงบ่ายก็จะมาถึงอีกพิธีสำคัญที่ทุกคนรอคอย คือพิธีสรงน้ำพระพุทธรัตนสังขละบุรี ศรีสุวรรณ (พระแก้วขาว) โดยจะเริ่มด้วยพ่อเมือง(นายอำเภอ)จะเป็นผู้พิธีอัญเชิญพระแก้วขาวออกจากศาลาวัดสะเนพ่อง (ซึ่งมีเพียงปีละครั้งเท่านั้น) มายังศาลาพิธีที่ถูกสร้างและประดับประดาด้วยตุง ธง และดอกไม้ ให้มีความสวยงาม ก่อนที่พระภิกษุสงฆ์จะเจริญพุทธมนต์ เพื่อความเป็นสิริมงคลของพิธีและผู้ที่มาร่วมพิธี ต่อจากนั้นจึงให้พระภิกษุ และแม่ชีทำพิธีสรงน้ำ ซึ่งน้ำที่ใช้เป็นน้ำหอมแป้งขมิ้น และลูกส้มป่อยที่ผ่านกระบวนการเผาทำให้มีกลิ่นหอม ซึ่งเป็นภูมิปัญญาของชาวบ้านในพื้นที่สำหรับพระแก้วขาว ถือเป็นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ และอยู่คู่บ้านคู่เมืองสังขละบุรีมาตั้งแต่ยุคพระศรีสุวรรณคีรี เป็นเจ้าเมืองสังขละบุรี โดยมีความเชื่อว่าเป็นพระพุทธรูปที่พระศรีสุวรรณคีรี(เจ้าเมืองสังขละบุรี)ได้รับพระราชทานจากรัชกาลที่ 3 และนำมาประดิษฐานวันที่วัดสะเนพ่องแห่งนี้ตั้งแต่ครานั้น โดยบ้านสะเนพ่อง ในอดีตนั้นเป็นที่ตั้งของเมืองสังขละบุรี ก่อนจะมีการย้ายเมืองมายังสถานตั้งปัจจุบันในเวลาต่อมากิจกรรมประเพณีสงกรานต์ขั้นตอนสุดท้ายคือ ทุกคนร่วมกันสรงน้ำพระผ่านกระบอกไม้ไผ่ที่นำมาผ่าซีกแล้วเรียงต่อๆ กันเป็นทอดยาว และพิธีที่สำคัญ และถือว่าเป็นเอกลักษณ์คือ การให้ประชาชนมานั่งคุกเข่าเรียงรายกันกลายเป็นสะพานมนุษย์เพื่อให้พระสงฆ์เดินบนหลังเริ่มตั้งแต่บันไดศาลาวัด มายังซุ้มอาบน้ำบริเวณปลายกระบอกไม้ไผ่ที่ชาวบ้านสรงน้ำลงมา สำหรับการทำสะพานมนุษย์เพื่อให้พระสงฆ์เดินเหยียบบนหลังนั้นชาวบ้านต่างเชื่อกันว่า เป็นสิริมงคลต่อชีวิตอีกทั้งจะทำให้หายจากโรคภัยไข้เจ็บโดยเฉพาะอาการปวดเมื่อย โดยกิจกรรม และพิธีในงานประเพณีสงกรานต์ที่จัดขึ้นทุกปี ชาวบ้านจะเน้นพิธีกรรมที่ทำสืบต่อกันมาแต่สมัยบรรพบุรุษที่ยังคงเป็นวิถีที่งดงามเรียบง่าย และจะยังคงอยู่คู่บ้านคู่เมืองสังขละบุรี สืบไป---------------------------------------Published caption::Thais of Karen descent celebrate Songkran at Wat Saneh Pong in Kanchanaburi’s Sangkhla Buri district. Piyarach Chongcharoen
Published on 16/03/2025
» การทางพิเศษแห่งประเทศไทย (กทพ.) กระทรวงคมนาคม รายงานความคืบหน้างานรื้อย้ายซากปรักหักพัง จากเหตุการณ์สะพานก่อสร้างทรุดตัวที่อยู่ระหว่างก่อสร้าง ช่วงด่านเก็บค่าผ่านทางพิเศษดาวคะนอง ทางพิเศษเฉลิมมหานคร โดยงานรื้อย้ายโดยรวมมีความคืบหน้าไปกว่า 40% ประกอบด้วย 1. Main truss (คาน โครงสร้างเหล็กเพื่อรับน้ำหนักคอนกรีต) รื้อออกได้ประมาณ 80% 2. Tower support (เสาเหล็กรับโครงสร้าง ) เมนทต้องเปลี่ยนคารับโครง รื้อย้ายได้ประมาณ 50% 3. H-beam (เหล็กเสริมรับโครงสร้าง)และเหล็กเสริมอื่นๆ รื้อได้ประมาณ 30% และ 4. สกัดคอนกรีตออกได้ประมาณ 40%ทั้งนี้ กทพ. จะเร่งดำเนินการกู้คืนพื้นที่ให้แล้วเสร็จโดยเร็ว เพื่อเปิดใช้บริการทางพิเศษช่วงดาวคะนอง ถึงด่านสุขสวัสดิ์ฝั่งขาเข้าเมือง โดยต้องมีมาตรฐาน ด้านความปลอดภัยระดับสูง โดยได้ตั้งเป้าเปิดใช้ทางพิเศษเฉลิมมหานคร ที่ด่านดาวคะนองขาเข้า ภายใน 7 วัน และได้เร่งตรวจสอบความปลอดภัยของโครงสร้างสะพาน และควบคุมการรื้อย้ายซากปรักหักพังอย่างเข้มงวดโดยทางพิเศษเฉลิมมหานครฝั่งขาออกมุ่งหน้าทางแยกต่างระดับดาวคะนองที่ได้รับความเสียหาย กทพ. จะเร่งดำเนินการซ่อมแซม ให้สามารถเปิดให้บริการได้ภายใน 30 วันPhoto By APICHART JINAKUL---------------------------------------Published caption::Workers from the Expressway Authority of Thailand yesterday remove debris left by a collapsed beam from the new elevated Chalerm Maha Nakhon expressway on Rama II Road in Chom Thong district after traffic snarl-ups. APICHART JINAKUL
Published on 15/03/2025
» ความคืบหน้าโครงการก่อสร้างสะพานที่อยู่ในความดูแลของ กทม. ตามแผนแม่บทสะพานข้ามแม่น้ำเจ้าพระยา เขตกรุงเทพฯ บริเวณแยกเกียกกาย กทม. ได้แบ่งการก่อสร้างออกเป็น 3 ช่วง ได้แก่ ช่วงที่ 1 ก่อสร้างทางยกระดับและถนนฝั่งธนบุรี เริ่มจากถนนเลียบทางรถไฟสายใต้ถึงแม่น้ำเจ้าพระยาปัจจุบันอยู่ระหว่างงานก่อสร้างเสาเข็มและฐานราก คาดว่าจะแล้วเสร็จในเดือน พ.ย. 69 ผลการดำเนินงานมีความคืบหน้าร้อยละ 9.03 ช้ากว่าแผนงาน เนื่องจากการจัดกรรมสิทธิ์ที่ดินยังไม่แล้วเสร็จ ทำให้ผู้รับจ้างไม่สามารถเข้าพื้นที่บางส่วนได้ส่วนช่วงที่ 2 ก่อสร้างสะพานข้ามแม่น้ำเจ้าพระยา รวมทางขึ้น-ลง ผลการดำเนินงานมีความคืบหน้าร้อยละ 33.20 คาดว่าจะแล้วเสร็จในเดือน ธ.ค. 69 ปัจจุบันอยู่ระหว่างดำเนินการติดตั้ง Tower Crane เพื่อใช้ประกอบและติดตั้งงาน Form Traveler P2 และวางเหล็กเสริมคอนกรีต Pier Head P3และช่วงที่ 3 ก่อสร้างทางยกระดับและถนนฝั่งพระนคร จากแม่น้ำเจ้าพระยา-แยกสะพานแดง อยู่ระหว่างนำเรื่องเข้าที่ประชุมคณะรัฐมนตรี (ครม.) เพื่ออนุมัติก่อหนี้ผูกพันโครงการฯ และขอจัดสรรงบประมาณต่อไปทั้งนี้ สนย. อยู่ระหว่างศึกษาแนวทางการแก้ไขปัญหาจราจร กรณีที่มีการยกเลิกการก่อสร้างสะพานจันทน์-เจริญนคร และโครงการสะพานลาดหญ้า-มหาพฤฒาราม เนื่องจากพบอุปสรรคที่ทำให้ไม่สามารถดำเนินโครงการได้และช่วงที่ 3 ก่อสร้างทางยกระดับและถนนฝั่งพระนคร จากแม่น้ำเจ้าพระยา-แยกสะพานแดง อยู่ระหว่างนำเรื่องเข้าที่ประชุมคณะรัฐมนตรี (ครม.) เพื่ออนุมัติก่อหนี้ผูกพันโครงการฯ และขอจัดสรรงบประมาณต่อไปทั้งนี้ สนย. อยู่ระหว่างศึกษาแนวทางการแก้ไขปัญหาจราจร กรณีที่มีการยกเลิกการก่อสร้างสะพานจันทน์-เจริญนคร และโครงการสะพานลาดหญ้า-มหาพฤฒาราม เนื่องจากพบอุปสรรคที่ทำให้ไม่สามารถดำเนินโครงการได้Photo By Pornprom Satrabhaya---------------------------------------Published caption::A view of the Kiakkai Bridge, which is being built over the Chao Phraya River near the Kiakkai intersection in Bangkok’s Dusit district. BMA aims to complete it by 2026. Pornprom Satrabhaya
Published on 05/03/2025
» วันนี้ (5 มี.ค. 68) กองทัพอากาศไทยเดินหน้าซักซ้อมความพร้อมสำหรับงานเฉลิมฉลองครบรอบ 88 ปี ซึ่งจะจัดขึ้นระหว่างวันที่ 7-8 มีนาคม 2568 โดยช่วงสายของวัน ฝูงบิน "ออกัสเฟิร์ส" (August 1st) จากกองทัพอากาศจีน ซึ่งใช้เครื่องบินขับไล่ J-10 จำนวน 6 ลำ และมีเครื่องสำรองอีก 1 ลำ ได้ทำการซ้อมบินที่กองบิน 6 ดอนเมือง เพื่อเตรียมความพร้อมก่อนการแสดงจริงสำหรับประชาชนที่ต้องการชมการแสดงทางอากาศ กองทัพอากาศได้จัดเตรียมจุดชมการแสดงในพื้นที่สาธารณะรอบกองบิน 6 ดอนเมือง ได้แก่ สนามบินเล็กทุ่งสีกัน ศูนย์กีฬาและสวนเฉลิมพระเกียรติ (แยก คปอ.) บนถนนพหลโยธิน และสะพานบนถนนทางคู่ขนานบริเวณถนนธูปะเตมีย์ เพื่อให้ประชาชนได้ร่วมเป็นส่วนหนึ่งของการเฉลิมฉลองครั้งกองทัพอากาศเตรียมความพร้อมสำหรับงานเฉลิมฉลองครบรอบ 88 ปี ซึ่งจะจัดขึ้นในวันที่ 7-8 มีนาคม 2568 โดยหนึ่งในไฮไลต์สำคัญของงานคือการแสดงการบินจากเครื่องบินขับไล่กริพเพนของกองบิน 7 สุราษฎร์ธานี ที่ติดตั้งแพนหางพิเศษเพื่อเฉลิมฉลองในโอกาสนี้ ทั้งนี้ เครื่องบินดังกล่าวได้ทำการซ้อมบินเพื่อแสดงสมรรถนะที่กองบิน 6 ดอนเมือง เพื่อเตรียมพร้อมสำหรับการแสดงจริง นอกจากนี้ ยังมีการซ้อมบินจากหมู่บินของประเทศพันธมิตรที่เข้าร่วมงาน ได้แก่ หมู่บิน "ออกัสเฟิร์ส" (August 1st) จากกองทัพอากาศจีน ที่ใช้เครื่องบินขับไล่ J-10 จำนวน 7 เครื่อง และหมู่บิน "Surya Kiran" จากกองทัพอากาศอินเดีย ที่นำเครื่องบินแบบ Hawk Mk.132 จำนวน 12 เครื่อง และเครื่องบินขนส่ง C-130J จำนวน 1 เครื่อง มาร่วมแสดง ส่วนกองทัพอากาศสหรัฐฯ ได้ส่งเครื่องบินขับไล่ F-35A จำนวน 2 เครื่อง มาร่วมงานด้วยPhoto By Nutthawat WichieanbutPublished caption :Formation flightAn aerobatics display team rehearses yesterday ahead of the Royal Thai Air Force’s 88th Anniversary Airshow and Fighter Jet Procurement tomorrow and Saturday to mark the RTAF’s 88th anniversary at the Wing 6 Don Muang airbase. Don Mueang Airport next to the airbase has advised international flight passengers to spare at least three hours for getting to the airport on show days. Shows will be staged at intervals: from 9am-10am and 10.45am-11.15am tomorrow and from 9am-9.45am, 10.45am-11.15am, and 1.15pm-1.45pm on Saturday.
Published on 04/03/2025
» สำนักงานเขตปทุมวัน ติดตั้งป้ายแจ้งเตือน “หยุดให้เงินขอทาน” ในหนึ่งป้ายมีข้อความ 6 ภาษา เพื่อให้ชาวต่างชาติได้รับทราบ ตรงทางขึ้นลงสะพานลอยหน้าเซ็นทรัลเวิล ที่ก่อนหน้านี้มักจะมีขอทานต่างด้าวเยอะ ทั้งนี้เพื่อเป็นการหยุดวงจรที่ทำให้พวกเขากลับมาขอทานอีก โดยหากพบเห็นผู้กระทำการขอทาน โทรแจ้งศูนย์เร่งรัดจัดการสวัสดิภาพประชาชน (ศรส.) ผ่านสายด่วน พม. โทร.1300 ตลอด 24 ชั่วโมง---------------------------------------Published caption::When generosity backfires ... A young tourist is seen in front of a sign warning foreign tourists in six languages not to give money to beggars in the Ratchaprasong area yesterday. Somchai Poomlard
Published on 04/03/2025
» กรมทางหลวงชนบท (ทช.) เปิดสะพานกรุงเทพเพื่อให้เรือหลวงทหารแสมสาร(สะ-แหม-สาร) 855 ผ่าน เป็นภาพที่หาดูได้ยากในเขตกรุงเทพมหานคร ที่มีการเปิดยกตัวสะพานขึ้น เพื่อให้เรือผ่าน สำหรับสะพานกรุงเทพฯ เปิดใช้สัญจรเมื่อวันที่ 24 มิถุนายน 2502 เป็นสะพานข้ามแม่น้ำเจ้าพระยาแห่งที่ 2 ต่อจากสะพานพระพุทธยอดฟ้า เพื่อเชื่อมต่อระหว่างเกาะรัตนโกสินทร์กับฝั่งธนบุรี สามารถเปิดยกขึ้นได้ เพื่อให้เรือแล่นผ่านเข้าออกได้ ปัจจุบันแม้ผ่านมากว่า 54 ปี กลไกของสะพานยังใช้ได้ตามปกติ---------------------------------------Published caption::Old faithful... The spans of Krung Thep bridge are drawn up to allow HTMS ‘Samaesan (855)’ to pass yesterday. Opened to traffic on June 24, 1959, the bascule bridge links the Rattanakosin neighbourhood with the Thon Buri side of Bangkok. Nutthawat Wichieanbut
Published on 28/02/2025
» ภาพเรือเก็บขยะ กทม.และขยะประกอบข้อมูลเรือภัตราคารเทขยะลงแม่น้ำเจ้าพระยา บริเวณที่ถ่าย สะพานพุทธ กทม.Published caption : A garbage collection boat operated by the Bangkok Metropolitan Administration passes near Memorial Bridge. A probe is under way into the illegal dumping of waste in the Chao Phraya near Krungthep Bridge by a dinner cruise.