Showing 1 - 10 of 385
Published on 05/05/2025
» ประชาชนมารับต้นไม้ไปปลูก ที่งาน “ปลูกต้นไม้ ปลูกธรรมะ วิสาขบูชา ๒๕๖๘” ตอน “ชุมชนรมณีย์ สู่สังคมรมณีย์” ณ หอจดหมายเหตุพุทธทาส อินทปัญโญ (สวนโมกข์กรุงเทพ) และสวนวชิรเบญจทัศ (สวนรถไฟ) สามารถนำไปปลูก หรือนำมาเวียนเทียนด้วยต้นไม้ในวันวิสาขบูชาก็ได้ เป็นส่วนหนึ่งในกิจกรรมนำร่องวิสาขบูชา ปลูกต้นไม้ ปลูกธรรมะ วันสำคัญทางพระพุทธศาสนา เช่นวันวิสาขบูชา วันอาสาฬหบูชา และวันมาฆบูชา เป็นต้น นอกจากเป็นวันที่เรารำลึกถึงพระคุณของพระพุทธเจ้า พระธรรม และพระสงฆ์แล้ว ยังเป็นวันที่เราควรรำลึกถึงความสำคัญของต้นไม้ด้วย ดังนั้นควบคู่ไปกับการทำบุญด้วยการบำเพ็ญทาน รักษาศีล และเจริญภาวนาแล้ว เราควรช่วยกันปลูกต้นไม้ทั้งในวัดและสถานที่สาธารณะ รักษาและบำรุงสถานที่ต่าง ๆ---------------------------------------Published caption::Greener offerings ... People receive saplings at the ‘Planting Trees, Planting Dhamma for Visakha Bucha 2025’ event at Buddhadasa Indapanno Archives in Chatuchak district yesterday. The event encourages people to use the saplings as offerings instead of burning candles to celebrate Visakha Bucha Day on May 11. VARUTH HIRUNYATHEB
Published on 16/04/2025
» งานบุญไทยรามัญ เทศกาลสงกรานต์ของชาวชุมชนบางกระดี่ เป็นประเพณีที่สืบทอดกันมายาวนาน มีความเป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัวของชาวไทยเชื้อสายมอญที่สมควรได้รับการส่งเสริม สืบสาน ตลอดจนเผยแพร่ให้เป็นที่รู้จักกันอย่างแพร่หลาย เพื่อให้ประเพณีที่ดำรงอยู่คู่ชุมชนและสังคมไทย สำนักงานเขตบางขุนเทียน จึงจัดโครงการจัดงานอนุรักษ์สืบสานวัฒนธรรมประเพณีไทยรามัญ-บางกระดี่ จำนวน 3 วัน ระหว่างวันที่ 16-18 เมษายน 2568 ณ วัดบางกระดี่ บางขุนเทียน กทม.โดยมีกิจกรรมต่าง ๆ ได้แก่ พิธีถวายภัตตาหารเช้าแด่พระภิกษุสงฆ์ พิธีแห่พระโพธิสัตว์ รอบหมู่บ้านบางกระดี่ การสาธิตการทำขนมไทย/อาหารไทยของชาวรามัญ เช่น การทำข้าวแช่ การกวนกาละแม การทำเม็ดขนุน ขนมทองหยิบ ขนมทองหยด ขนมข้าวเหนียวแดกงา การแสดงทะแยมอญ การเล่นสะบ้าบ่อน สะบ้าทอย สตริงลอยชาย พิธีสรงน้ำพระสงฆ์ การทำบุญไหว้กระดูกผู้ล่วงลับ และถวายไม้ค้ำต้นโพธิ์Published caption :Ethnic rootsMen in traditional costume perform a dance at a Songkran celebration showcasing the Mon ethnic heritage of the Bang Kradi community in Bang Khunthian district. The festivities at Wat Bang Kradi run until tomorrow.
Published on 16/04/2025
» งานบุญไทยรามัญ เทศกาลสงกรานต์ของชาวชุมชนบางกระดี่ เป็นประเพณีที่สืบทอดกันมายาวนาน มีความเป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัวของชาวไทยเชื้อสายมอญที่สมควรได้รับการส่งเสริม สืบสาน ตลอดจนเผยแพร่ให้เป็นที่รู้จักกันอย่างแพร่หลาย เพื่อให้ประเพณีที่ดำรงอยู่คู่ชุมชนและสังคมไทย สำนักงานเขตบางขุนเทียน จึงจัดโครงการจัดงานอนุรักษ์สืบสานวัฒนธรรมประเพณีไทยรามัญ-บางกระดี่ จำนวน 3 วัน ระหว่างวันที่ 16-18 เมษายน 2568 ณ วัดบางกระดี่ บางขุนเทียน กทม.โดยมีกิจกรรมต่าง ๆ ได้แก่ พิธีถวายภัตตาหารเช้าแด่พระภิกษุสงฆ์ พิธีแห่พระโพธิสัตว์ รอบหมู่บ้านบางกระดี่ การสาธิตการทำขนมไทย/อาหารไทยของชาวรามัญ เช่น การทำข้าวแช่ การกวนกาละแม การทำเม็ดขนุน ขนมทองหยิบ ขนมทองหยด ขนมข้าวเหนียวแดกงา การแสดงทะแยมอญ การเล่นสะบ้าบ่อน สะบ้าทอย สตริงลอยชาย พิธีสรงน้ำพระสงฆ์ การทำบุญไหว้กระดูกผู้ล่วงลับ และถวายไม้ค้ำต้นโพธิ์Published caption : Men in traditional costume perform a dance at a Songkran celebration showcasing the Mon ethnic heritage of the Bang Kradi community in Bang Khunthian district. The festivities at Wat Bang Kradi ran from Wednesday until yesterday.
Published on 14/04/2025
» ประเพณีสงกรานต์ชาวไทยเชื้อสายกะเหรี่ยงบ้านสะเนพ่อง กลางป่าทุ่งใหญ่ฯบรรยากาศประเพณีสงกรานต์ ที่วัดสะเนพ่อง หมู่ 1 ต.ไล่โว่ อ.สังขละบุรี จ.กาญจนบุรี ซึ่งตั้งอยู่ในเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าทุ่งใหญ่นเรศวร มีประชาชนชาวไทยเชื้อสายกะเหรี่ยงร่วมงานเป็นจำนวนมากสำหรับประเพณีสงกรานต์ของชาวไทยเชื้อสายกะเหรี่ยงนั้น ถือเอาวันพระ ขึ้น 15 ค่ำ เดือน 5เป็นวันมหาสงกรานต์ โดยเช้าวันนี้ชาวบ้านทุกเพศทุกวัย ต่างจูงลูกจูงหลานเดินทางมายังวัดสะเนพ่อง ซึ่งเป็นสถานที่จัดงานสงกรานต์ในทุกๆ ปี พิธีการเริ่มตั้งแต่ช่วงเช้า ด้วยการรับศีล ฟังธรรมจากพระภิกษุสงฆ์ต่อจากนั้นผู้ที่มาร่วมงานจะร่วมกันตักบาตรข้าวสุกใต้ต้นโพธิ์ ก่อนจะนำเข้าในบาตรไปถวายพระภิกษุ กรวดน้ำอุทิศบุญกุศลที่ได้ทำในครั้งนี้ ต่อจากนั้นจึงเข้าสู่พิธีการไหว้เทพยดา สิ่งศักดิ์สิทธิ์ เจ้าป่า เจ้าเขา ที่ปกปักรักษาหมู่บ้านตามคติความเชื่อที่สืบทอดกันมาตั้งแต่บรรพบุรุษชาวกะเหรี่ยงต่อด้วยพิธีล้างต้นโพธิ์ ขอขมาต้นโพธิ์ โดยทุกคนจะนำสะอาดที่บรรจุอยู่ในกระบอกไม้ไผ่ พร้อมน้ำขมิ้นส้มป่อย มาทำการล้างรากและลำต้นของต้นโพธิ์ ก่อนไม้ไผ่ที่เตรียมเอาไว้มาทำพิธีค้ำต้นโพธิ์ นำดอกไม้ ธูป เทียน มาสักการบูชาต้นโพธิ์ ทั้งนี้ที่มาของพิธีรดน้ำและขอขมาต้นโพธิ์นั้นสืบทอดกันมาตั้งแต่เมื่อครั้งที่ชาวกะเหรี่ยงรับศาสนาพุทธมาจากชาวมอญ ในสมัยนั้นการจะสร้างวัด สร้างพระ หรือสถูปเจดีย์ เพื่อเป็นตัวแทนของพระพุทธองค์นั้นทำได้ยาก เนื่องจากชาวกะเหรี่ยงอาศัยอยู่ตามป่าเขา จึงเห็นควรยึดเอาต้นโพธิ์ ที่ขึ้นอยู่ในป่าเป็นตัวแทนของพระพุทธเจ้า เนื่องจากต้นโพธิ์ เป็นสถานที่ประสูติ ตรัสรู้ และปรินิพาน ของพระพุทธเจ้านั่นเองหลังจากพิธีรดน้ำต้นโพธิ์แล้วผู้ร่วมงานทั้งหมดร่วมกันไหว้เจดีย์ทรายที่ได้ร่วมกันนำทรายจากริมน้ำโรคี่ ที่อยู่ด้านหลังวัด มาก่อเป็นเจดีย์ทรายในช่วงเช้า ทั้งนี้มีคติความเชื่อว่าการจะนำทรายมาสร้างเจดีย์จะต้องตักทราย (ใช้มือหรือช้อนตัก) ให้มีจำนวนมากกว่าอายุผู้ตัก 1 ช้อน (เช่นถ้าผู้ตักทรายมีอายุ 30 ปี ต้องตักทรายจำนวน 31 กำหรือช้อน) ทั้งนี้เชื่อกันว่าจะเป็นการต่ออายุให้กับตัวเองเมื่อเสร็จสิ้นพิธีไหว้เจดีทรายแล้วก็จะต่อด้วยพิธีทำความสะอาด และขอขมาสะพาน ซึ่งเป็นสะพานข้ามรำห้วยโรคี่ที่ชาวบ้านร่วมกันสร้างขึ้นมาจากไม้ไผ่ก่อนถึงวันสงกรานต์ ด้วยการนำขมิ้นส้มป่อยมาปะพรมพร้อมดอกไม้และเทียน ทั้งนี้ชาวกะเหรี่ยงมีความเชื่อว่าการสร้างสะพานเป็นบุญที่ยิ่งใหญ่ จะส่งผลให้สามารถข้ามผ่านอุปสรรค ปัญหาต่างๆ ที่จะเข้ามาในชีวิตไปได้ ทำการ ทำงานก็จะไร้อุปสรรคก่อนจะจบพิธีในช่วงเช้าด้วยปล่อยปลา ที่ได้จากการไปช่วยเหลือจากแหล่งน้ำที่ใกล้จะแห้งขอดเพื่อนำลงปล่อยในแม่น้ำโรคี่ เพื่อเป็นการให้ชีวิตใหม่และการอนุรักษ์พันปลานั่นเอง โดยชาวกะเหรี่ยงมีความเชื่อว่าการได้ปล่อยปลาในวันมหาสงกราต์นั้นมีอานิสงส์ให้แม้ชะตาชีวิตตกอยู่ในขั้นต้องตายก็จะสามารถผ่านพ้นไปได้ ซึ่งกิจกรรมทั้งหมดนั้นชาวบ้านในพื้นที่ให้ความสำคัญ และจะต้องปฏิบัติทุกครั้งเมื่อถึงวันมหาสงกรานต์พอตกช่วงบ่ายก็จะมาถึงอีกพิธีสำคัญที่ทุกคนรอคอย คือพิธีสรงน้ำพระพุทธรัตนสังขละบุรี ศรีสุวรรณ (พระแก้วขาว) โดยจะเริ่มด้วยพ่อเมือง(นายอำเภอ)จะเป็นผู้พิธีอัญเชิญพระแก้วขาวออกจากศาลาวัดสะเนพ่อง (ซึ่งมีเพียงปีละครั้งเท่านั้น) มายังศาลาพิธีที่ถูกสร้างและประดับประดาด้วยตุง ธง และดอกไม้ ให้มีความสวยงาม ก่อนที่พระภิกษุสงฆ์จะเจริญพุทธมนต์ เพื่อความเป็นสิริมงคลของพิธีและผู้ที่มาร่วมพิธี ต่อจากนั้นจึงให้พระภิกษุ และแม่ชีทำพิธีสรงน้ำ ซึ่งน้ำที่ใช้เป็นน้ำหอมแป้งขมิ้น และลูกส้มป่อยที่ผ่านกระบวนการเผาทำให้มีกลิ่นหอม ซึ่งเป็นภูมิปัญญาของชาวบ้านในพื้นที่สำหรับพระแก้วขาว ถือเป็นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ และอยู่คู่บ้านคู่เมืองสังขละบุรีมาตั้งแต่ยุคพระศรีสุวรรณคีรี เป็นเจ้าเมืองสังขละบุรี โดยมีความเชื่อว่าเป็นพระพุทธรูปที่พระศรีสุวรรณคีรี(เจ้าเมืองสังขละบุรี)ได้รับพระราชทานจากรัชกาลที่ 3 และนำมาประดิษฐานวันที่วัดสะเนพ่องแห่งนี้ตั้งแต่ครานั้น โดยบ้านสะเนพ่อง ในอดีตนั้นเป็นที่ตั้งของเมืองสังขละบุรี ก่อนจะมีการย้ายเมืองมายังสถานตั้งปัจจุบันในเวลาต่อมากิจกรรมประเพณีสงกรานต์ขั้นตอนสุดท้ายคือ ทุกคนร่วมกันสรงน้ำพระผ่านกระบอกไม้ไผ่ที่นำมาผ่าซีกแล้วเรียงต่อๆ กันเป็นทอดยาว และพิธีที่สำคัญ และถือว่าเป็นเอกลักษณ์คือ การให้ประชาชนมานั่งคุกเข่าเรียงรายกันกลายเป็นสะพานมนุษย์เพื่อให้พระสงฆ์เดินบนหลังเริ่มตั้งแต่บันไดศาลาวัด มายังซุ้มอาบน้ำบริเวณปลายกระบอกไม้ไผ่ที่ชาวบ้านสรงน้ำลงมา สำหรับการทำสะพานมนุษย์เพื่อให้พระสงฆ์เดินเหยียบบนหลังนั้นชาวบ้านต่างเชื่อกันว่า เป็นสิริมงคลต่อชีวิตอีกทั้งจะทำให้หายจากโรคภัยไข้เจ็บโดยเฉพาะอาการปวดเมื่อย โดยกิจกรรม และพิธีในงานประเพณีสงกรานต์ที่จัดขึ้นทุกปี ชาวบ้านจะเน้นพิธีกรรมที่ทำสืบต่อกันมาแต่สมัยบรรพบุรุษที่ยังคงเป็นวิถีที่งดงามเรียบง่าย และจะยังคงอยู่คู่บ้านคู่เมืองสังขละบุรี สืบไป---------------------------------------Published caption::Thais of Karen descent celebrate Songkran at Wat Saneh Pong in Kanchanaburi’s Sangkhla Buri district. Piyarach Chongcharoen
Published on 14/04/2025
» **ข่าวประจำวันที่ 13 เมษายน 2568****ชาวไทยเชื้อสายมอญร่วมสืบสานประเพณีสงกรานต์ ณ เจดีย์เอียง วัดปรมัยยิกาวาส เกาะเกร็ด จังหวัดนนทบุรี**วันที่ 13 เมษายน 2568 – บรรยากาศที่วัดปรมัยยิกาวาส หรือวัดเจดีย์เอียง บนเกาะเกร็ด จังหวัดนนทบุรี เต็มไปด้วยความคึกคักและเปี่ยมไปด้วยกลิ่นอายวัฒนธรรม เมื่อชาวไทยเชื้อสายมอญจากทั่วสารทิศต่างพร้อมใจเดินทางมาร่วมงานประเพณีสงกรานต์ประจำปี เพื่อสืบสานวัฒนธรรมและแสดงความเคารพบูชาต่อพระมหาธาตุเจดีย์ภายในงานมีพิธีไหว้เจดีย์เอียงด้วยการจุดธูป ถวายดอกไม้ พร้อมทั้งขบวนแห่ข้าวแช่และข้าวเปียก ซึ่งถือเป็นเอกลักษณ์สำคัญของชาวมอญที่จัดขึ้นเป็นประจำทุกปี เพื่อถวายแด่พระสงฆ์ พร้อมกันนี้ยังมีพิธีรดน้ำดำหัวพระสงฆ์และผู้ใหญ่ รวมถึงกิจกรรมรดน้ำพระมหาธาตุเจดีย์เพื่อความเป็นสิริมงคลงานประเพณีดังกล่าวไม่เพียงแต่เป็นการแสดงออกถึงความศรัทธาทางศาสนา แต่ยังเป็นการรวมพลังชุมชน และแสดงออกถึงความภาคภูมิใจในรากเหง้าวัฒนธรรมมอญที่ยังคงได้รับการอนุรักษ์และส่งต่อจากรุ่นสู่รุ่นอย่างต่อเนื่องกิจกรรมจะจัดต่อเนื่องตลอดช่วงเทศกาลสงกรานต์ โดยเปิดโอกาสให้นักท่องเที่ยวและผู้สนใจเข้าร่วมเพื่อเรียนรู้วัฒนธรรมท้องถิ่นอย่างใกล้ชิดอีกด้วย.---------------------------------------Published caption::Thais of Mon descent mark Songkran at Wat Poramaiyikawas in Nonthaburi’s Pak Kret district. Pattarapong Chatpattarasill
Published on 10/04/2025
» เวลา 14.00 น. ที่บริเวณอาคารลานจอดรถ สถานที่ก่อสร้างอาคารสำนักงานการตรวจเงินแผ่นดิน (สตง.) ถนนกำแพงเพชร 2 เขตจตุจักร กรุงเทพมหานคร โดยนายชัชชาติ สิทธิพันธุ์ ผู้ว่าราชการกรุงเทพมหานคร เป็นประธานจัดพิธีสวดพระพุทธมนต์เพื่อผู้ประสบภัยและผู้สูญหายเหตุแผ่นดินไหว กรณีตึกถล่ม พื้นที่เขตจตุจักร โดยมี สมเด็จพระมหารัชมงคลมุนี เจ้าคณะใหญ่หนกลาง, กรรมการมหาเถรสมาคม, วัดไตรมิตรวิทยารามวรวิหาร เป็นประธานฝ่ายสงฆ์ และมีเจ้าคณะกรุงเทพมหานคร เป็นผู้นำคณะสงฆ์กรุงเทพมหานคร จำนวน 103 รูปสวดพระพุทธมนต์ ให้กับผู้ประสบภัยและผู้สูญหายที่ยังติดค้างภายใต้ซากอาคาร โดยมีคณะ ผู้บริหารกรุงเทพมหานคร ญาติผู้ประสบภัย เจ้าหน้าที่ผู้ปฏิบัติงานและผู้เกี่ยวข้อง เข้าร่วมพิธีท่ามกลางบรรยากาศความโศกเศร้าอาลัยเมื่อเริ่มพิธี คณะสงฆ์กรุงเทพมหานคร จำนวน 103 รูป สวดพุทธมนต์สวด ปัพพะโตปะมะคาถา (ชราและมรณะเปรียบประดุจภูเขาหินที่กลิ้งบดทับสัตว์ทั้งหลาย), บทสวดอริยธนาคาถา (อริยทรัพย์อันประเสริฐ),บทสวดขัดธรรมนิยามะสูตร และบทสวดธัมมนิยามสุตตุง (พระสูตรแสดงความแน่นอนแห่งสภาวะธรรมทั่วไป) เป็นระยะเวลา 20นาที เพื่อเป็นอุทิศผลบุญให้กับผู้เสียชีวิตและผู้สูญหายในเหตุการณ์ดังกล่าว รวมทั้งเพื่อสร้างขวัญ กำลังใจที่ดี และเพื่อความเป็นสิริมงคลให้กับญาติพี่น้องผู้ประสบภัย เจ้าหน้าที่ผู้ปฏิบัติงานในพื้นที่ รวมถึงผู้ที่เกี่ยวข้องทุกภาคส่วนPublished caption : Monks yesterday pray for those killed by the collapse of the under-construction State Audit Office in Chatuchak district after the earthquake on March 28.
Published on 01/04/2025
» วันที่ 1 เมษายน 2568 นางสาวสุดาวรรณ หวังศุภกิจโกศล รัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรม เปิดเผยภายหลังลงพื้นที่ตรวจเยี่ยมพระพุทธไสยาสน์ที่ประดิษฐานภายในพระวิหาร วัดพระเชตุพนวิมลมังคลาราม ราชวรมหาวิหาร โดยมีนายประสพ เรียงเงิน ปลัดกระทรวงวัฒนธรรม นายพนมบุตร จันทรโชติ อธิบดีกรมศิลปากร ผู้บริหาร และเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้อง เข้าร่วมว่า ตามที่มีกระแสข่าวว่าพระพุทธไสยาสน์ที่ประดิษฐานภายในพระวิหาร วัดพระเชตุพลวิมลมังคลารามราชวรมหาวิหาร เกิดรอยร้าว หลังจากเหตุการณ์แผ่นดินไหวที่ประเทศเมียนมา จึงได้มอบหมายให้กรมศิลปากรส่งผู้เชี่ยวชาญเข้าตรวจสอบ กรมศิลปากร โดยกองโบราณคดี กลุ่มอนุรักษ์จิตรกรรมและประติมากรรม จึงเข้าตรวจสอบเมื่อวันที่ 29 มีนาคม 2568 และรายงานว่า ส่วนพระเศียร บริเวณพระศกและพระเกศา ไม่พบร่องรอยความชำรุดเสียหาย แต่พบรอยร้าวตั้งแต่ พระเนตรเป็นแนวถึงพระปรางขวา บริเวณพระกรรณขวา และบริเวณองค์พระพบความชำรุดของชั้นผิวเกิดการโป่งพอง บริเวณพระจุฑามาศ (ท้ายทอย) พบรอยร้าว ด้านหลังองค์พระพุทธไสยาสน์ พบรอยร้าวเพิ่มขึ้นในชั้นผิวที่ลงรักปิดทอง ส่วนฝ่าพระบาท ที่ตกแต่งด้วยลวดลายประดับมุขมงคล 108 มีสภาพสมบูรณ์ไม่พบความชำรุดรัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรม กล่าวว่า สภาพความชำรุดส่วนใหญ่โดยเฉพาะรอยร้าวเป็นจุดที่ชำรุดเดิมจากการสำรวจเมื่อปี 2566 หลังจากนี้จะให้ทำการสำรวจรอยร้าวอย่างละเอียดอีกครั้งโดยวิศวกร รวมถึงตรวจวัดความชื้นองค์พระพุทธไสยาสน์ ทั้งนี้ จากการตรวจสอบในวันนี้เห็นว่าองค์พระพุทธไสยาสน์ปัจจุบันมีความชำรุด ควรได้รับการอนุรักษซ่อมแซม จึงสั่งการให้กรมศิลปากรจัดทำแผนบูรณะองค์พระพุทธไสยาสน์ตามหลักวิชาการที่เหมาะสมต่อไปนางสาวสุดาวรรณ กล่าวเพิ่มเติมว่า สำหรับในภาพรวมของกระทรวงวัฒนธรรม นอกจากกรมศิลปากรจะสำรวจในพื้นที่กรุงเทพฯแล้ว ส่วนในพื้นที่ในต่างจังหวัดที่ได้รับรายงานว่ามีผลกระทบ เช่น วัดพระธาตุลำปางหลวง จังหวัดลำปาง วัดพระธาตุหริภุญชัย วรมหาวิหาร จังหวัดลำพูน เป็นต้น ขณะนี้ทางผู้เชี่ยวชาญ เจ้าหน้าที่กรมศิลปากรลงพื้นที่สำรวจความเสียหายและจะรายงานรายละเอียดโดยเร็ว กรมการศาสนา สำรวจความเสียหายของศาสนสถาน พร้อมทั้งดูแลพระภิกษุสงฆ์ นักบวช ตลอดจนกรมส่งเสริมวัฒนธรรม สำนักงานศิลปวัฒนธรรมร่วมสมัย ให้ดูแลศิลปินแห่งชาติ ศิลปินที่อยู่ในความดูแลรับผิดชอบ ตลอดจน สำรวจอาคาร สถานที่ ทรัพย์สินของทางราชการ รวมทั้งผลกระทบต่อบุคลากรและเครือข่ายทางศาสนา ศิลปะและวัฒนธรรม ดังนั้น เพื่อความปลอดภัยของบุคลากรในหน่วยงาน จึงขอให้แต่ละหน่วยงานพิจารณาตรวจสอบ ความมั่นคง แข็งแรง ปลอดภัยของโครงสร้างอาคารหรือผลกระทบที่เกิดขึ้น หากยังไม่มีการรับรองความปลอดภัยในการใช้อาคาร หัวหน้าส่วนราชการสามารถกำหนดให้มีการปฏิบัติงานนอกสถานที่ตั้ง (work from home) ได้ตามความจำเป็นและเหมาะสมโดยขอให้แต่ละหน่วยงานรายงานความคืบหน้ามาเป็นระยะPhoto By PATTARAPONG CHATPATTARASILL---------------------------------------Published caption::Shaken but not stirred ... The Culture Ministry has found several cracks in the reclining Buddha statue at Wat Pho in Bangkok, but it said most pre-date Friday’s earthquake emanating from Myanmar. Repair work is underway. PATTARAPONG CHATPATTARASILL
Published on 23/03/2025
» ชุมชนหลังวัดปทุมวนาราม ริมคลองแสนแสบ ด้านหลังสวนปทุมวนานุรักษ์ที่อยู่ข้างๆเซ็นทรัลเวิด์ล (คนละฝั่งคลองกับห้างพันธุ์ทิพย์) หมดสัญญาเช่าจาก สนง.ทรัพย์สินฯ และต้องย้ายออกภายในเมษายน 68 พร้อมเงินชดเชยครอบครัวละ 100,000 บาท รัฐเสนอให้ไปอยู่บ้านมั่นคง หลายครอบครัวไม่ยอมย้าย อ้างเพราะอยู่มานาน และแก่แล้วกลัวการเริ่มต้นชีวิตใหม่ทั้งนี้ประชาชนอยู่อาศัยในพื้นที่ชุมชนหลังวัดปทุมวนาราม เขตปทุมวัน กทม. ตั้งแต่อดีตเป็นระยะเวลาหลายชั่วอายุคนมาจนถึงปัจจุบัน กระทั่งเมื่อราวเดือนมิ.ย. 57 สำนักงานทรัพย์สินพระมหากษัตริย์ ผู้อ้างว่าเป็นเจ้าของกรรมสิทธิ์ในที่ดินของพื้นที่ชุมชนหลังวัดปทุมวนารามได้ยื่นฟ้องต่อศาลแพ่งกรุงเทพใต้ เพื่อขอให้ศาลมีคำพิพากษาให้ประชาชนที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ รื้อถอนสิ่งปลูกสร้างและทรัพย์สิน พร้อมเคลื่อนย้ายออกจากพื้นที่Photo By VARUTH HIRUNYATHEB---------------------------------------Published caption::Last holdouts ... A bird’s eye view of illegal houses behind Wat Pathumwanaram in central Bangkok, which will be demolished following a recent court ruling. Residents, who have until the end of next month to move out, have been offered 100,000 baht in compensation, but some are refusing to budge. VARUTH HIRUNYATHEB
Published on 15/03/2025
» ความคืบหน้าโครงการก่อสร้างสะพานที่อยู่ในความดูแลของ กทม. ตามแผนแม่บทสะพานข้ามแม่น้ำเจ้าพระยา เขตกรุงเทพฯ บริเวณแยกเกียกกาย กทม. ได้แบ่งการก่อสร้างออกเป็น 3 ช่วง ได้แก่ ช่วงที่ 1 ก่อสร้างทางยกระดับและถนนฝั่งธนบุรี เริ่มจากถนนเลียบทางรถไฟสายใต้ถึงแม่น้ำเจ้าพระยาปัจจุบันอยู่ระหว่างงานก่อสร้างเสาเข็มและฐานราก คาดว่าจะแล้วเสร็จในเดือน พ.ย. 69 ผลการดำเนินงานมีความคืบหน้าร้อยละ 9.03 ช้ากว่าแผนงาน เนื่องจากการจัดกรรมสิทธิ์ที่ดินยังไม่แล้วเสร็จ ทำให้ผู้รับจ้างไม่สามารถเข้าพื้นที่บางส่วนได้ส่วนช่วงที่ 2 ก่อสร้างสะพานข้ามแม่น้ำเจ้าพระยา รวมทางขึ้น-ลง ผลการดำเนินงานมีความคืบหน้าร้อยละ 33.20 คาดว่าจะแล้วเสร็จในเดือน ธ.ค. 69 ปัจจุบันอยู่ระหว่างดำเนินการติดตั้ง Tower Crane เพื่อใช้ประกอบและติดตั้งงาน Form Traveler P2 และวางเหล็กเสริมคอนกรีต Pier Head P3และช่วงที่ 3 ก่อสร้างทางยกระดับและถนนฝั่งพระนคร จากแม่น้ำเจ้าพระยา-แยกสะพานแดง อยู่ระหว่างนำเรื่องเข้าที่ประชุมคณะรัฐมนตรี (ครม.) เพื่ออนุมัติก่อหนี้ผูกพันโครงการฯ และขอจัดสรรงบประมาณต่อไปทั้งนี้ สนย. อยู่ระหว่างศึกษาแนวทางการแก้ไขปัญหาจราจร กรณีที่มีการยกเลิกการก่อสร้างสะพานจันทน์-เจริญนคร และโครงการสะพานลาดหญ้า-มหาพฤฒาราม เนื่องจากพบอุปสรรคที่ทำให้ไม่สามารถดำเนินโครงการได้และช่วงที่ 3 ก่อสร้างทางยกระดับและถนนฝั่งพระนคร จากแม่น้ำเจ้าพระยา-แยกสะพานแดง อยู่ระหว่างนำเรื่องเข้าที่ประชุมคณะรัฐมนตรี (ครม.) เพื่ออนุมัติก่อหนี้ผูกพันโครงการฯ และขอจัดสรรงบประมาณต่อไปทั้งนี้ สนย. อยู่ระหว่างศึกษาแนวทางการแก้ไขปัญหาจราจร กรณีที่มีการยกเลิกการก่อสร้างสะพานจันทน์-เจริญนคร และโครงการสะพานลาดหญ้า-มหาพฤฒาราม เนื่องจากพบอุปสรรคที่ทำให้ไม่สามารถดำเนินโครงการได้Photo By Pornprom Satrabhaya---------------------------------------Published caption::A view of the Kiakkai Bridge, which is being built over the Chao Phraya River near the Kiakkai intersection in Bangkok’s Dusit district. BMA aims to complete it by 2026. Pornprom Satrabhaya
Published on 17/02/2025
» กองกำลัง D.K.B.A. บก.โกล้ทูบอ นำทหาร D.K.B.A. เข้าจับกุมกลุ่มคนจีนเทาที่เข้ามาดำเนินธุรกิจแก๊งคอลเซ็นเตอร์ ในพื้นที่ อ.พญาตองซูฯ รัฐกะเหรี่ยง ประเทศพม่า ติดกับด่านเจดีย์สามองค์ จำนวน 86 คน เป็นชาย 85 คน และ หญิง 1 คน ออกจากที่ตั้งบ่อนคาสิโนเกาหลี (บ่อนออนไลน์ของกลุ่มนักธุรกิจจีนเทา) โดยมี พ.ท.เลวิน อดีตเคยดำรงตำแหน่ง ที่ปรึกษา กกล.KPF.-BGF.พัน.1023 ประจำพื้นที่ อ.พญาตองซูฯ เป็นเจ้าของที่ดินตั้งอยู่บริเวณชุมชนที่ 1 อ.พญาตองซู จ.จะอินเซ็กจีฯ ด้านตรงข้าม ที่ตั้งโรงพยาบาลส่งเสริมสุขภาพบ้านพระเจดีย์สามองค์/สถานีอนามัย บ้านพระเจดีย์สามองค์ หมู่ที่ 9 ต.หนองลู อ.สังขละบุรี จังหวัดกาญจนบุรีPhoto By Piyarach Chongcharoen---------------------------------------Published caption::Call centre workers, alleged to be members of scam gangs, are forced to leave Payathonzu, a Myanmar border town adjacent to Kanchanaburi, by the Democratic Karen Buddhist Army (DKBA) yesterday. Piyarach Chongcharoen